Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «``given'' ironically because » (Anglais → Français) :

It's ironic for a minister of transport to worry about the health of Canadian Pacific, given past history, because poor old CP has always been kicked around as a villain.

C'est un peu paradoxal qu'un ministre des Transports se préoccupe de la santé du Canadien Pacifique, vu son histoire, car le CP a toujours eu le rôle du méchant.


This was not a foregone conclusion because, given the history of our various countries, a painful history for those Europeans who lived for so many years behind the Iron Curtain, in a humiliated Europe, a divided Europe, a sacrificed Europe, it was quite natural that certain countries would have different feelings towards our Russian neighbours from those who have only known freedom.

Ce n’était pas si évident car, compte tenu de l’histoire de nos différents pays, une histoire douloureuse pour ceux des Européens qui ont vécu tant de décennies derrière le rideau de fer, dans une Europe humiliée, dans une Europe divisée, dans une Europe martyrisée, il est normal que certains pays aient une sensibilité, à l’endroit de nos voisins russes, différente de ceux qui n’ont connu que la liberté.


Sinn Féin will not, because they are afraid of ‘greater militarisation of Europe’ ironic given that party’s particular history!

Le Sinn Féin ne le fera pas, car il a peur d'une «plus grande militarisation de l'Europe» – quelle ironie quand on connaît l'histoire particulière de ce parti!


I would go farther in that direction and say that it is high time the government made a decision once and for all, some aspects of which would certainly be referred to the Standing Committee on Foreign Affairs or the Defence Committee. It is high time to specify some basic criteria, before sending off our peacekeepers as part of peace missions without previously defining how far they are to go, how long they are to endure being slapped on one cheek and turning the other, and how long they are to be given equipment; I say ``given'' ironically, because very often that equipment is seized.

J'irais plus loin dans ce sens-là en disant qu'il est grand temps que le gouvernement décide une fois pour toutes-et ce serait sûrement, en partie, ramené au Comité permanent des affaires étrangères, au Comité de la défense-il serait temps de préciser des critères de base avant d'envoyer nos Casques bleus à l'intérieur d'une mission de paix sans avoir défini au préalable jusqu'à quelle limite on doit se rendre et jusqu'à quel point on doit endurer de recevoir un soufflet sur une joue et tendre l'autre et, en même temps, leur donner le matériel.


This is indeed ironic because literature issued by Minister Pettigrew and his Department of Human Resources Development basically guarantees that premiums will not rise above 9.9 per cent, and this is information they have given to future retirees.

C'est ironique, en fait, car les documents publiés par le ministre Pettigrew et son ministère du Développement des ressources humaines garantissent fondamentalement que les cotisations ne dépasseront pas 9,9 p. 100. C'est l'information qu'on donne aux futurs retraités.


It is somewhat ironic, because people would think that we would have very legalistic debates, given that we are, after all, lawyers.

C'est peut-être un peu ironique parce que les gens penseraient qu'on aurait tendance à avoir des débats très juridiques, étant donné que nous sommes des juristes.


In Canada, ironically, given our relatively low share of public funding, we have an accommodation between providers and the state that is not unlike that in Britain because our physicians and hospitals are essentially locked into exclusive public payment.

Au Canada, et c'est un peu ironique, étant donné notre part relativement faible de financement public, nous avons un arrangement entre les fournisseurs et l'État qui ressemble un peu à ce qui existe en Grande-Bretagne parce que nos médecins et hôpitaux sont essentiellement payés exclusivement par le secteur public.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

``given'' ironically because ->

Date index: 2021-10-18
w